Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

laid up

  • 1 laid up

    (ill in bed: When I caught flu, I was laid up for a fortnight.) vera rúmfastur

    English-Icelandic dictionary > laid up

  • 2 laid

    English-Icelandic dictionary > laid

  • 3 lay

    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) leggja (frá sér/niður/fyrir e-n)
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) leggja
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) leggja á (borð/ráðin)
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) leggja aftur/saman
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) kveða niður
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) verpa
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) leggja undir, veðja
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) leggja í lög
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) óbreyttur, leikmaður
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) ólærður, leikmaður
    IV [lei] noun
    (an epic poem.)

    English-Icelandic dictionary > lay

  • 4 lay down

    1) (to give up: They laid down their arms; The soldiers laid down their lives in the cause of peace.) leggja niður
    2) (to order or instruct: The rule book lays down what should be done in such a case.) fyrirskipa
    3) (to store: My father laid down a good stock of wine which I am now drinking.) setja í geymslu

    English-Icelandic dictionary > lay down

  • 5 egg

    I [eɡ] noun
    1) (an oval object usually covered with shell, laid by a bird, reptile etc, from which a young one is hatched: The female bird is sitting on the eggs in the nest.) egg
    2) (such an object laid by a hen, used as food: Would you rather have boiled, fried or scrambled eggs?) egg
    3) (in the female mammal, the cell from which the young one is formed; the ovum: The egg is fertilized by the male sperm.) eggfruma
    - eggplant
    - eggshell
    - put all one's eggs in one basket
    - teach one's grandmother to suck eggs
    II [eɡ]

    English-Icelandic dictionary > egg

  • 6 lay out

    1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) hanna
    2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) leggja fram og dreifa úr
    3) (to knock unconscious.) slá (e-n) í rot
    4) (to spend (money).) leggja fram peninga
    5) (to prepare (a dead body) to be buried.) leggja til

    English-Icelandic dictionary > lay out

  • 7 bail

    I 1. [beil] noun
    (a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) trygging
    2. See also: II [beil] noun
    (one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) þverprik
    III see bale II

    English-Icelandic dictionary > bail

  • 8 counter

    I see count II 0. noun
    (a token used in numbering or playing certain games; counters for playing ludo etc.)
    II 1. adverb
    ((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) gegn, á móti
    2. verb
    (to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) svara; mæta
    III noun
    (a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) búðarborð

    English-Icelandic dictionary > counter

  • 9 foundation

    1) (the act of founding: the foundation of a new university.) stofnun
    2) (the base on which something is built: First they laid the foundations, then they built the walls.) grunnur, undirstaða
    3) (an amount of money to be used for a special purpose or the organization that manages it: The British Foundation for Cancer Research.) sjóður, (sjóð)stofnun

    English-Icelandic dictionary > foundation

  • 10 grave

    I [ɡreiv] noun
    (a plot of ground, or the hole dug in it, in which a dead person is buried: He laid flowers on the grave.) gröf
    - gravestone
    - graveyard
    II [ɡreiv] adjective
    1) (important: a grave responsibility; grave decisions.) mikilvægur
    2) (serious, dangerous: grave news.) alvarlegur, hættulegur
    3) (serious, sad: a grave expression.) alvarlegur, dapurlegur
    - gravity

    English-Icelandic dictionary > grave

  • 11 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest

    English-Icelandic dictionary > hold

  • 12 land mine

    (a mine laid on or near the surface of the ground, which is set off by something passing over it.) jarðsprengja

    English-Icelandic dictionary > land mine

  • 13 lay aside

    (to put away or to one side, especially to be used or dealt with at a later time: She laid the books aside for later use.) leggja til hliðar

    English-Icelandic dictionary > lay aside

  • 14 lay bare

    (to show clearly; to expose to view: They dug up the road and laid bare the water-pipe; Shy people don't like to lay bare their feelings.) opinbera, afhjúpa

    English-Icelandic dictionary > lay bare

  • 15 lay by

    (to put away for future use: She laid by a store of tinned vegetables.) leggja til hliðar

    English-Icelandic dictionary > lay by

  • 16 lay in

    (to get and store a supply of: I've laid in an extra stock of drinks for Christmas.) safna birgðum

    English-Icelandic dictionary > lay in

  • 17 lay low

    (to make ill: I was laid low by flu, just before my exams.) veikjast

    English-Icelandic dictionary > lay low

  • 18 lay off

    (to dismiss (employees) temporarily: Because of a shortage of orders, the firm has laid off a quarter of its workforce.) segja upp

    English-Icelandic dictionary > lay off

  • 19 lay on

    (to provide: The staff laid on a tea party for the pupils.) standa fyrir

    English-Icelandic dictionary > lay on

  • 20 lay up

    1) (to keep or store: We laid up a good supply of apples this year from our own trees.) safna birgðum
    2) (to put (a ship) out of use in a dock.) leggja

    English-Icelandic dictionary > lay up

См. также в других словарях:

  • laid — laid …   Dictionnaire des rimes

  • laid — laid, laide [ lɛ, lɛd ] adj. • XVIe; lait « hideux » 1080; frq. °laith;cf. a. all. leid « désagréable » 1 ♦ Qui produit une impression désagréable en heurtant le sens esthétique, ou qui, simplement, s écarte de l idée que l on a de la beauté. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • laid — laid, aide (lè, lè d ; le d se lie dans les cas rares où cet adjectif précède son substantif : un lè t animal ; Chifflet, même en ce cas, dit que le d ne se prononce pas, Gramm. p. 213. Autrement, il ne se lie pas, prononcez : lè à faire peur ;… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • laid — LAID, Laide. adj. Difforme, qui a quelque defaut remarquable dans les proportions ou dans les couleurs requises pour la beauté. Homme laid. femme laide. il est fort laid, extremement laid. elle est horriblement laide. laide à faire peur. il n y a …   Dictionnaire de l'Académie française

  • LAID (LE) — LAID LE Le concept de laid a un substrat biologique, et toutes les langues semblent avoir un terme, souvent accompagné d’un geste ou d’une moue, pour désigner le mal venu . C’est que l’être humain, organisme (intégron ) se percevant par le détour …   Encyclopédie Universelle

  • laid — past tense and pp. of LAY (Cf. lay) (v.). Laid up injured, sick, originally was a nautical term (1769) describing a ship moored in harbor. Laid off temporarily unemployed is from 1916. Get laid have sex (with someone) attested from 1952, U.S.… …   Etymology dictionary

  • laid up — {adj.} Sick; confined to bed. * /I was laid up for a couple of weeks with an ear infection./ …   Dictionary of American idioms

  • laid up — {adj.} Sick; confined to bed. * /I was laid up for a couple of weeks with an ear infection./ …   Dictionary of American idioms

  • Laid — Laid, imp. & p. p. of {Lay}. [1913 Webster] {Laid paper}, paper marked with parallel lines or water marks, as if ribbed, from parallel wires in the mold. It is called blue laid, cream laid, etc., according to its color. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • laid — Laid, et difforme, Deformis, Horridus, Perhorridus, Foedus, Turpis, Perturpis. Aucunement laid et vilain, Turpiculus. Richement laid et difforme, Ad deformitatem insignis. Il n est pas laid, Non est deforme. Chose laide à voir, Deforme… …   Thresor de la langue françoyse

  • laid — past and past part of lay Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. laid …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»